Stránky

sobota 24. října 2015

Spencer Johnson: Kam zmizel můj Sýr?

Opět jedna kniha z kategorie osobní rozvoj, tentokrát mě oslovilo nakladatelství Baroque partners s nabídkou recenzního výtisku knihy se zvláštním názvem: Kam zmizel můj Sýr?


Vzhledem k tomu, že kniha má vlastní wiki stránku, na goodreads.com skoro 6 tisíc hodnocení (známka 3,6 z 5) a navíc se jí prý prodalo několik desítek milionu výtisků, tak jsem usoudila, že do toho půjdu.


Dobrá zpráva:

Kniha Vám sebere tak maximálně hodinu času. Má bez úvodu, obsahu a závěrečných reklam asi 90 stran, z toho ale je ještě dost obrázků a písmo ve velikosti „první čtení“. Převratnou myšlenku nečekejte, je to velmi jednoduché, hlavní poslání ve třech větách:  „Věci se mění. Naučte se přizpůsobit. Buďte pozitivní.“ Ale dobrá, dá se to, chvilkami je to i vtipné. Zkuste si třeba odpovědět na otázku: „Co byste udělali, kdybyste se nebáli?“  


Špatná zpráva:

Knížka v češtině už vyšla několikrát – v roce 2000 ji vydala Pragma v překladu Mario Valeriána, o čtyři roky později stejné nakladatelství v překladu Jana Brázdy vydalo dvě speciální ilustrované edice pro děti a pro mládež.

Baroque partners letos vydalo knihu v novém překladu Petra Krále, což nebyla to zrovna dobrá trefa. Když první odstavec knihy zní: „Příběh Kam zmizel můj sýr? vytvořil Dr. Spencer Johnson, aby mu pomohl vyrovnat se se složitou změnou v jeho životě. Ukázal mu, jak vzít jeho měnící se situaci vážně, ale aby nezvážněl příliš“, tak si pomyslíte jen: ufff, to bude náročné. A je. Hlavní hrdinové se jmenují Čenichalka, Spěchalka, Bezrad a Nerad (ty první dvě jsou myši, ti druzí dva jsou, ehm, lidičkové). Kniha je plná vět jako: „Potom jsem si uvědomil, že jsem byl opravdu naštvaný sám na sebe, protože jsem neviděl, co bylo zřejmé, a neudělal jsem nic, co fungovalo, když přišla změna.“ nebo „Naše obchody se najednou staly zastaralými…“ Nepovažuji se za nějakého jazykového puristu, ale vážně jsem ráda, když nemusím při čtení přemýšlet, co tou větou ten člověk asi myslel?


Umím si představit, že knížka (v adekvátním překladu) může být docela dobrou četbou třeba pro studenty středních škol. Takový úvod do self-help literatury, který ukáže, že je dobré být aktivním, že jedna zkažená šance neznamená konec světa. Jinak je to prý oblíbená kniha, která se dává zaměstnancům při organizačních změnách a propouštění… Hmm, dostat zrovna tuhle knihu, to by se mě asi dotkloJ

Spencer Johnson je americký psycholog, spisovatel a konzultant v oblasti managementu.  Je autorem několika bestsellerů, kromě Kam zmizel můj Sýr je i spoluautorem populárního konceptu Minutového manažera. Na své webové stránce uvádí, že prodal více než 50 milionů knih, a to celkem ve 47 jazycích. Šikovný člověk, který má o svém Sýru opravdu přehled...


Hodnocení: 50%

Spencer Johnson: Kam zmizel můj Sýr?
  • Nakladatel: Baroque partners, s.r.o.
  • ISBN: 978-80-87923-00-9, EAN: 9788087923009
  • Překlad: Král, Petr
  • Popis: 1× kniha, vázaná, 96 stran, 13,4 × 21,2 cm, česky
  • Rok vydání: 2015 (1. vydání)




2 komentáře:

  1. Díky vám jsem objevila Jenny Lawson, za což vám děkuji! Jen jsem bohužel udělala tu chybu, že jsem si její první knížku koupila v češtině, na základě vaší recenze a ukázky v angličtině. Podle mého je ten překlad dost mizernej :-(
    Nehledě na kostrbaté a občas nesmyslné věty.
    Vám to nevadilo?
    Mrzí mě vyhozených 300,- to mám za to, že jsem chtěla ušetřit oproti originálu (a taky jsem chtěla knihu vlastnit).
    Hm, teď bych ji nejraději hodila do kamen...
    P.S. váš blog jsem přečetla skoro celý, píšete příjemným stylem!
    Přeju spoustu pěkných knížek,
    Rozmar Kopecká

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Zdravím a děkuji za přízeň. Jenny Lawson na mě zapůsobila jako neskutečné osvěžení, v originále bych ji s tím jejím výrazivem nedala. Co se týče překladu, už si nevzpomínám, jestli tam byl nějaký extra problém. Jediné co můžu doporučit - pošlete knihu dál:-)

      Vymazat