Špionážní thriller ze současné Číny? Dle recenzenta Daily Expressu kniha srovnatelná s díly klasiků žánru Johna Le Carrého a Fredericka Forsytha? Vydařená obálka tvořená čínskými znaky? Tak to je zcela optimální čtení do vlny současných veder:-)
Hlavním hrdinou je Burák, čínský vědec, který pracoval pro Brity. Jenže pak se to nějak zvrtlo a on po událostech na náměstí Nebeského klidu v roce 1989 skončil ve vězení, v pracovním táboře. Po dvaceti letech se mu podařilo uprchnout, jenže svět, který venku našel, se ani trochu nepodobal tomu, který znal. Z agrární a zaostalé Číny se stala světová velmoc, navíc proběhla i technologická revoluce. Světu, kterému vládnou počítače a internet a kde se nedá existovat bez mobilního telefonu, Burák vůbec nerozumí. Jenže pokud chce přežít a dostat se do bezpečí, bude se muset snažit. Pomohou mu bývalí spojenci z SIS? A co jim může na oplátku nabídnout? Kdo všechno stojí proti němu? A jakou roli sehraje nezávislý novinář Mangan?
Noční dravec je docela napínavá knížka, která čtenáře zavede do světa tajných služeb i do reality současné Číny. Vysoká politika v kontrastu s prostředím čínského venkova i nepřehledný Peking plný bezejmenných přistěhovalců z venkova. Bavila mě ta představa člověka, který se "probudil" ve světě, který je pro něj nesrozumitelný. Samotnou zápletku, která měla dost společného s kyberšpionáží, nedokážu úplně docenit, přece jen na průniky do zabezpečených sítí nejsem specialista. Mně samotné od začátku připadalo, že akce tohohle druhu nemůže skončit dobře. O to víc jsem si ale užila závěrečnou "jízdu". Co jsem ale úplně nepochopila, to byla pobočná linie věnovaná sektě Následovníků. Že by chtěl autor mermomocí uplatnit své zkušenosti z kariéry nezávislého novináře, který v Číně jako korespondent působil? Nebo příprava na další díl?
Způsob psaní, kde se střídala jednotlivá prostředí, mi docela vyhovoval, vzbuzovalo to potřebné napětí. Co mi na knize trochu nesedělo, je překlad. Je mi jasné, že existují různé způsoby přepisů čínských jmen do češtiny, a ze zvolený přístup není špatně, i když mě samotné zrovna nevyhovuje. Víc mi ale vadily některé přeložené výrazy: "ve Středním království se dějou věci, co"" - jako konzerva bych asi spíš ocenila starou dobrou Říši středu. A fakt mají v SIS útvar "Úkolování a produkce"? Ve státní správě pracuju už dlouho na to, aby mě sebestupidnější název oddělení nepřekvapil, ale tohle je moc. Naštěstí takových úletů není v knížce zase tolik.
Noční dravec je vcelku zajímavý špionážní thriller, který Vám náladu určitě nezkazí. Jen se bojím, že do Forsytha to má přece jen ještě trochu daleko.
Děkuji Knize ZLÍN za mrazivé čtení v horkém létě:-)
Hodnocení: 75%
Adam Brookes: Noční dravec
- Nakladatel: KNIHA ZLÍN
- EAN: 9788074735271
- Popis: 1× kniha, vázaná, 416 stran, česky
- Rozměry: 13 × 20 cm
Žádné komentáře:
Okomentovat