úterý 31. srpna 2021

Romy Hausmannová: Marta spí

Kdo spí? Přece Marta, tak totiž musí Nadja oslovovat vlastní matku, ženu, která svou roli nezvládá a připravuje svým dětem příšerné dětství. A proč spí? Až přečtete, pochopíte.


Hlavní hrdinkou knihy je Nadja, mladá žena, která pochází z malého průmyslového města na hranici mezi Polskem a Německem. Trpí panickými atakami, bere léky, pravidelně dochází za psychoterapeutkou a má za sebou temnou minulost, která ji dokonce přivedla na několik let do vězení. I když není jasné, co přesně se tenkrát stalo, svůj trest si už odpykala a nyní žije v Berlíně, kde pracuje jako asistentka ve velké advokátní kanceláři. Její život se ubírá víceméně normálními cestami, dokud se ovšem Nadia nerozhodne pomoci Lauře, své bývalé kolegyni, možná přítelkyni, každopádně však aktuální manželce Nadjina šéfa. Laura se ocitla ve velmi svízelné situaci, mrtvola milence v obývacím pokoji by znamenala konec jednoho snu o krásném rodinném životě. Těla je třeba se zbavit, a tak Nadja v převleku zamíří s mrtvolou v kufru auta do starého venkovského domu ve Spreewaldu. Tady se ale situace vymkne kontrole. Kdo je pravděpodobnější vrah? Spořádaná žena v domácnosti, nebo domnělá psychopatka, která už možná jednou podobný čin spáchala? Jak asi na tuhle situaci bude nahlížet soudce? A dostane se tento čin vůbec před soud? Co myslíte, kdo si tuhle vraždu odpyká?


  


Marta spí (v angličtině má kniha přiléhavější název Sleepless) je druhá česky vydaná kniha čtyřicetileté autorky Romy Hausmannové, která české publikum nadchla před dvěma lety psychologickým thrillerem Milé dítě. I tato kniha je poměrně napínavým čtením, je to román o lásce a moci, o vině a odplatě, o spravedlnosti a bezpráví, o obětech a zločincích, přičemž není vždy úplně jisté, kdo na které straně stojí. Kniha je dost spletitá, prolínají se tu různé časové úseky i několik zdánlivě samostatných dějových linek, krom příběhu Nadji v minulosti a současnosti se tu ještě o pár let dříve vyskytuje dívka Nelly milující ženatého muže a staré černobílé filmy (odkazy na klasiku stříbrného plátna mimochodem v příběhu fungují pěkně). Krom toho se tu dále pravidelně objevují dopisy neznámého pisatele neznámému adresátovi (možná dítěti), které vyprávějí další část příběhu – ale kterého? Několikrát se také změní vypravěč, minimálně první třetina knihy je tak opravdu komplikovaná a klade na čtenáře trochu vyšší nároky, než je obvyklé. Pak se ale nitky příběhu začnou konečně lehce dotýkat, proplétat a spojovat, takže kdo vydrží a naladí se na autorčin styl, dočká se ve zbytku knihy inteligentní, temné, krvavé a napínavé jízdy s poměrně překvapivým závěrem.


Pokud máte před sebou ještě nějaké to volno a chcete si užít napětí u trochu jiného thrilleru, než jste zvyklí, pak doporučuji knihu Marta spí vyzkoušet, možná budete touto složitou knihou s napjatou a znepokojivou atmosférou příjemně překvapeni.


Díky knihkupectví Neoluxor za recenzní výtisk. 

Hodnocení: 80%


Romy Hausmannová: Marta spí
  • Nakladatel: Kalibr
  • EAN: 9788024273877
  • ISBN: 978-80-242-7387-7)
  • Originál: Marta schläft
  • Překlad: Čížek, Vítězslav
  • Popis: 1× kniha, vázaná, 272 stran, česky

pátek 27. srpna 2021

Brit Bennettová: Polovina tebe

Zajímáte se o historii a baví vás i mezilidské vztahy? Chtěli byste se dozvědět více o tom, jak se ve druhé polovině 20. století žilo v USA Afroameričanům? Tahle kniha se vám bude líbit:-)



Desiree a Stella jsou jednovaječná dvojčata z malého městečka Mallard v Louisianě. Mallard je unikátní město, žijí tu jen Afroameričané, kteří mají světlou pleť. Čím světlejší odstín, tím líp (mimochodem, říkala se tomu colorismus - diskriminace podle odstínu kůže v afroamerické komunitě, zase jsem chytřejší). Jenže stále se píší padesátá léta a pro většinovou bílou populaci jsou obyvatelé města pořád ti „barevní“, tj. lidé druhé kategorie, kteří jezdí v autobuse na vyhrazených místech, nesmějí s bílými do divadel ani galerií a dostávají pouze podřadné práce. Dvojčata jsou sice hodně světlá, ale po násilné smrti otce je na tom rodina bídně a holky musí nechat školy. Táhne je to pryč, a tak ve svých 16 letech z města tajně utečou. Ve velkoměstě se protloukají všelijak a právě tehdy Stella učiní zásadní rozhodnutí: zkusí se vydávat za bílou ženu. A podaří se jí to líp, než chtěla: stane se sekretářkou a později se provdá za svého šéfa, který netuší, kým jeho manželka doopravdy je. Stella musí přerušit veškeré kontakty s původní rodinou a celý život prožije ve strachu a lži, tajemství svého původu musí skrývat i před svou dcerou Kennedy, která vyrůstá jako bohaté bílé dítě. Oproti tomu Desiree se dostane do státních služeb, provdá se za svého černošského kolegu a porodí dceru Jude, která má po otci mimořádně tmavou pleť. Po několika letech od manžela kvůli domácímu násilí utíká a vrací se do rodného města, kde však její temně černá dcera zažívá pouze ústrky a diskriminaci. Desiree po své sestře celý život pátrá, rodinné osudy posléze pokračují ve druhé generaci, životní dráhy dcer obou dvojčat, totiž sestřenic, se v dospělosti protnou...

  


Polovina tebe je mimořádně poutavá kniha. Její vydání loni v létě vyvolalo pozdvižení, kniha se okamžitě stala bestsellerem New York Times i Sunday Times. Je to totiž román, který se strefil do společenské nálady. Najdete tu spoustu témat: mimořádný sourozenecký vztah, lásku i širší rodinné vazby, rasismus a diskriminaci podle odstínu kůže, řeší se tu problémy identity (v případě přítele jedné z dcer dokonce transgender), společenské okolnosti, které předurčují život hrdinů, dopad předstírání a lží na morální integritu, nádavkem je tu pak domácí násilí, segregované vzdělávání apod. V knize se prolínají časové roviny, vše je ale velmi srozumitelné. Určitě vás uchvátí také styl a jazyk (tomu dala vyniknout překladatelka Irena Steinerová), první věta knihy je jak z Márqueze! Po dlouhé době jsem si čtení opravdu užila a bylo mi líto, když jsem se 336 stranách musela s hrdinkami rozloučit.

 

Knihu Polovina tebe vydává nakladatelství Ikar v edici Světový bestseller - pevně doufám, že tato kniha najde hojné příznivce i v Česku. Děkuji knihkupectví Luxor za recenzní text.


Děkuji knihkupectví Luxor za recenzní text. 


Hodnocení: 100%




Brit Bennettová: Polovina tebe
  • Nakladatel: Ikar
  • EAN: 9788024945682
  • ISBN: 978-80-249-4568-2
  • Originál: The Vanishing Half
  • Překlad: Steinerová, Irena
  • Popis: 1× kniha, vázaná, 336 stran, česky


Hodnoceni 100%

pondělí 23. srpna 2021

Susanna Clarková: Piranesi

Susanna Clarková napsala někdy před 14 lety knihu Jonathan Strange & pan Norrell. Vlastně si z ní skoro nic nepamatuju, jen to, že mě tenkrát vážně nadchla. Po dlouhé pauze, která byla mimo jiné způsobena autorčinou nemocí (únavový syndrom?), ji loni, uprostřed koronavirové pandemie, vyšla nová kniha: Piranesi. Velmi rychle bylo jasné, že to bude literární událost. Knihu jsem si obratem zakoupila s tím, že si ji přečtu o prázdninách. Pořád ale na ni nebyla ta správná chuť, dvakrát jsem ji někam dovezla a ani neotevřela. Včera ale na Piranesiho došlo – a o pár hodin později jsem tuhle knihu okouzlena odložila přečtenou.



Je velmi těžké psát, o čem kniha je, aniž by člověk prozrazoval to, co by si měl čtenář užít sám. Tak možná oficiální anotace?

Piranesi vždycky žil v Domě. Ten má stovky, ne-li tisíce místností a chodeb, v nichž je uvězněný oceán. Vodní labyrint. Piranesi se čas od času vídá se svým přítelem, Tím Druhým, jenž Piranesiho potřebuje pro vědecký výzkum Velkých a Tajných Vědomostí. Piranesi si své poznatky zaznamenává do deníku. Pak se začnou objevovat vzkazy; ne vše je takové, jak se zdá. A když vyjdou na světlo důkazy o existenci dalšího člověka a možná i jiného světa mimo zdi Domu, Piranesi začne rozplétat pavučinu lží – i když je pravda všechno, jen ne příjemná. Piranesi je hlavní postava románu. Giovanni Battista Piranesi byl italský malíř z osmnáctého století, který proslul cyklem čtrnácti leptů Smyšlené představy žalářů. Svět Labyrintu a Piranesiho kresby mají hodně společného.

Tak co, jste moudřejší? Piranesi je novodobý Robinson, který obývá nekonečný Dům, který zároveň představuje svět. Něco jako polorozbořený antický chrám? Do horních komnat pronikají mraky a déšť, v dolní části jsou pak zhroucené místnosti plné vody a oceánu, tady Piranesi získává potravu (ryby a řasy). Prostřední část je určena k životu, byť i tady to čas od času zatopí voda. Dům je složen z obrovského množství místností, z nichž každá je plná soch. Ty v zatopených patrech mají několik desítek metrů na výšku, ty v obyvatelných patrech pár metrů, některé jsou velké jako Piranesi sám.


  



Piranesi je povahou vědec - s přesností vypočítává přílivy, které dorazí do jeho oblíbených komnat, vydává se na expedice do vzdálených síní a hlavně katalogizuje sochy, které jsou pro něj tím nejdůležitějším v Domě. Vše si precizně zaznamenává do svého deníku, dělá si odkazy a katalogová hesla. Zároveň je ale trochu jako Pátek – užaslý, nadšený, naivní a dětinský. Čistá duše. Chodí za svými oblíbenými sochami, rozmlouvá s ptáky a také pravidelně navštěvuje ostatky 13 lidí, které v Domě našel - přináší jim obětiny a povídá si s nimi. Svou samotu si užívá a raduje se z ní. Pak je tu ještě Ten druhý, který sem chodí dvakrát týdně asi na hodinu, Piranesi ho zbožňuje a považuje ho za přítele. Jenže jak už čtenář tuší, právě v tomhle vztahu bude zakopaný pes.

Atmosféra, to je to, co vás okouzlí. Dům a jeho klid, nezměrná samota. Cítíte to vlhko, které proniká zdí, vůni oceánu, chlad, který stoupá od vody. A ticho narušované jen šploucháním vody a zvukem ptáků. Piranesi žije v souladu s Domem, rozumí mu, je přesvědčený, že Dům ho také chápe a pomáhá mu. A pak se pomalu začíná z hlubin vynořovat příběh. A ten do sebe zapadá. No, prostě NĚCO.


Přiznávám, že prvních pár kapitol jsem se vůbec nechytala. A pak jsem do toho světa začala pronikat, začalo se mi tam líbit a nechtělo se mi z něj… "Krása Domu je nezměrná, jeho Laskavost nekonečná."

Susanna Clarková se narodila roku 1959 v anglickém Nottinghamu. Po studiích na Oxfordu pracovala v nakladatelství, učovala angličtinu v Turíně a Bilbau a poté se opět vrátila ke knížkám jako redaktorka. Její román o anglické magii Jonathan Strange a pan Norrell byl přeložen do dvaatřiceti jazyků včetně češtiny. Povídky s obdobnou tematikou Dámy z Grace Adieu vydalo v českém překladu nakladatelství Argo v roce 2009. 


Pokud se o knize Piranesi chcete dozvědet víc, zkuste docela dobrý podcast Do slov, který připravuje Bára Votavová a Ondřej Lipár - červnový díl byl věnován právě této knize. 


Hodnocení: 100%


 Susanna Clarková: Piranesi
  • Nakladatel: Argo
  • EAN: 9788025734506
  • ISBN: 978-80-257-3450-6
  • Originál: Piranesi
  • Překlad: Janiš, Viktor
  • Popis: 1× kniha, vázaná, 248 stran, česky
  • Rozměry: 15 × 21 cm
  • Rok vydání: 2021 (1. vydání)
OSTATNÍ ZÁKAZNÍCI SI TAKÉ KOUPILIArgo. Autorka žije v Cambridgi.