úterý 4. června 2019

Donatella Di Pietrantonio: Navrátilka

Před rokem jsme měli v knihovně Italský večer a já marně pátrala po tom, co současného italského u nás, krom Geniální přítelkyně od Eleny Ferrante, v poslední době vyšlo. Zachránila mě česko-italská dcera mé kamarádky Mirunka, která mi doporučila počkat si na knížku Navrátilka. A tak když Argo loni v létě knihu italské spisovatelky Donatelly di Pietrantonio vydalo, hned jsem si ji objednala.



Hlavní hrdinkou je třináctiletá dívka, která se ocitá v nezáviděníhodné situaci: je "vrácena" od svých náhradních rodičů do své původní rodiny. Východiskem pro knihu jsou totiž skutečné události - v sedmdesátých letech minulého století se Itálie ocitla v hospodářské krizi a bylo poměrně běžné, že chudé rodiny, které měly hodně dětí, zejména ty ze zaostalejšího venkova, dávaly některé z nich na výchovu bohatším příbuzným do měst. A přesně tohle udělala původní rodina dívky: svěřila svou dceru příbuzné, sestřenici, která nemohla otěhotnět. Jenže po třinácti letech se něco stalo a děvče se ocitá ve své původní biologické rodině. Předtím žila se svými dobře situovanými adoptivními rodiči ve městě, chodila na balet a plavání, dobře se učila, měla kamarádky. A najednou ostrý střih - rodina s pěti dětmi, z nichž jedno je mentální postižené, vesnice, stísněný byt, kde nemá ani svou postel, často není na jídlo, výchova se děje prostřednictvím výprasků, na nějaké zájmy či školu není moc prostor, očekává se od ní, že bude doma pomáhat, starat se o bratra, neremcat. A dívka navíc vůbec netuší, proč se tu ocitla - je to její vina? Udělala něco špatného? Je její druhá matka nemocná, a proto se o ní nemůže starat?  Najít si svou pozici ve staro/nové rodině je také hodně těžké. Její původní matka se ani nesnaží najít si k ní cestu, a tak jedinou spřízněnou duší je mladší sestra Adriana, která se ji pokouší chránit a učí ji žít v nové realitě. Postupně si také dívka dává z malých náznaků dohromady, co bylo příčinou jejího návratu domů. 


Navrátilka je rozsahem nevelká kniha, ale příběh vás rozhodně zasáhne. Už jen ta představa - tohle se dělo v Itálii docela nedávno? Vždyť je to doba, kterou jsem už zažila! Ty holky v knize se chodily koukat k sousedce na televizi na Sandokana!  A i když ze samotného tématu mrazí, tak je popsán velmi poutavě. Každý z nás v pubertě prochází krizí identity a hledá si své místo na světě, hlavní hrdinka knihy tohle ale zažívá v intenzitě, kterou si neumíme představit. Velmi realisticky je popsán  vztah děvčete k oběma svým matkám - pokud jste četli Geniální přítelkyni, tak budete vědět. Italské matky (minimálně ty literární) se o dcery nezajímají, pokud už vůbec dávají nějaké city ke svým dětem najevo, je to téměř vždy jen k synům. Dcery jsou tu od toho, aby pokračovaly v matčině nelehkém úkolu starat se o rodinu a stejně jako ona se obětovaly.  A i když se dívka Navrátilka díky své inteligenci, která ji otevírá cestu ke vzdělání, nakonec možná vyhne předurčenému osudu, přesto si z dětství nese do dospělosti všechna svá traumata z nedostatečného přijetí. 


 

Časem jsem přišla o tuhle zmatenou představu normálnosti a dnes skutečně netuším, jaké místo je matka. Chybí mi, jako může chybět zdraví, útočiště, jistota. Je to trvalé prázdno, které znám, ale nedokážu ho překonat. Když nahlédnu dovnitř, točí se mi hlava. Je to zpustlá krajina, která v noci brání ve spánku a v tom málu, co ponechá, vyvolává zlé sny. Jediná matka, kterou jsem nikdy neztratila, je matka mých strachů."




Pokud máte rádi psychologické romány, pak Vás Navrátilka určitě zaujme, stejně jako zaujala čtenáře po celém světe. V Itálii získala kniha literární ocenění Premio Campiello a práva na knihu byla prodána do osmnácti zemí světa. 

Hodnocení: 100%



Donatella Di Pietrantonio: Navrátilka
  • Nakladatel: Argo 
  • EAN: 9788025725887
  • ISBN: 978-80-257-2588-7
  • Originál: L'Arminuta
  • Překlad: Feltlová, Marina
  • Popis: 1× kniha, vázaná, 200 stran, česky
  • Rozměry: 14,2 × 20,8 cm
  • Rok vydání: 2018 (1. vydání)





Žádné komentáře:

Okomentovat